giám má

Définition

Nom masculin - Écuyer, officier d'écurie : Dans le contexte historique vietnamien, un "giám " était un officier chargé de la supervision des écuries impériales ou royales, responsable des chevaux et des équipages. Ce terme correspond à la fonction d'écuyer ou de grand écuyer dans les cours européennes.

Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Vị giám phụ trách việc chăm sóc những con tuấn mã của nhà vua. (L'écuyer était responsable des soins des chevaux de bataille du roi.)
    • Chức vụ giám rất quan trọng trong triều đình phong kiến. (La fonction de grand écuyer était très importante à la cour féodale.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour décrire une fonction administrative spécifique de l'ancien système impérial vietnamien. Il n'est plus utilisé pour désigner des métiers contemporains.
Variantes et mots apparentés
  • Mã phu (nom) : Palefrenier, soigneur de chevaux. (Un terme plus général pour une personne s'occupant des chevaux, sans la dimension officielle ou hiérarchique de "giám ").
  • Quản (nom) : Responsable des chevaux. (Un terme descriptif proche, mais moins spécifiquement lié à un titre officiel de cour).
Synonymes
  • Écuyer (nom) : Officier chargé des chevaux d'un personnage important.
  • Grand écuyer (nom) : Titre donné à l'officier supérieur responsable des écuries royales ou impériales.
Remarques sur l'usage
  • Terme archaïque : "Giám " est un terme désuet, rencontré presque exclusivement dans les textes historiques, les romans historiques ou les récits sur la monarchie vietnamienne.
  • Pas d'équivalent moderne direct : Il n'existe pas d'équivalent professionnel moderne exact. Le concept se rapprocherait de celui d'un responsable des écuries ou d'un directeur d'écurie dans un contexte très formel ou protocolaire.

Từ chứa "giám má"